Письмо Потомкам - Страница 29


К оглавлению

29

Наспех слив ему из своих ожерелий из жидкого металла, оставшихся с Эвалона, вульгарную толстую цепь, я подрисовала Стефану бородку и надела для полного счастья шляпу, ради которой мне пришлось спуститься на нижние уровни и уговорить какого-то гемму отпечатать ее с одной из старинных картин в архиве. Взамен я обещала вернуться и объяснить, для чего она мне так срочно.

– Ну, мы готовы!

Повар немного оттаял, появился несколько детский задор.

– А повязка мне… на глаз?

Я удивлённо уставилась на него левым глазом, приоткрыла второй:

– Ну уж нет, подслеповатой меня хватит одной…

Но, видя его поджатые губы, я добавила:

– Будем носить её по очереди, хорошо?


Так дом Рионн был разбужен нашими криками «йо-хо-хо», на ходу придуманными и заученными песнями про бутылки рома, сундук мертвецов и прочую пиратскую атрибутику.

Стефан под конец разошёлся, пугая всех домашних криками «жизнь или кошелёк» так, что даже самые спокойные геммы, занимающиеся своими открытиями и делами, из любопытства начали задавать вопросы, чаще всего касающиеся нашего психического здоровья. Они так же принадлежали шерн Альяринн, и были вписаны в семейный реестр. Я удивленно разглядывала их лица, впервые видя большинство из них. Геммы кланялись в ответ, спрашивали нас про «Пиратшшсотво», именно так они выговаривали непонятное слово.

Пиратство.

Рионн и дети обещались приехать ближе к вечеру завтрашнего дня, поэтому я отдала все свои силы на презентацию самой идеи. И уже после нелегких раздумий присоединились ещё четверо. Мы договорились через часа полтора встретиться у фонтана. Первыми подошли два генетика-близнеца с нижних уровней, Януш и Шоан, похожие как две капли воды. Единственное, что отличало их теперь – это одежда.

– Как вы добились такой схожести во внешности… должны же быть отличия?! – удивлялась я, а Януш (тот, что в только что отпечатанной на лазерате матроске) улыбнулся в ответ:

– Дело в том, что мы с братом изучаем влияние среды на организм. И для того, чтобы быстрее получить нужные результаты, мы объединили свой генетический материал. Теперь – мы абсолютно точные копии друг друга.

Я хмыкнула что-то неразборчивое в ответ, напялила на Шоана раздобытую где-то треуголку и подмигнула.

– Играть?!

Они единовременно кивнули, забавные столетние мальчишки. На вид им было около двадцати пяти лет, симпатичные хищники с золотыми глазами и густой копной волос расплавленного мёда по лопатки. А ещё я приметила родинку около левого уха. У обоих.

Третьей в нашей команде была Лисия, их помощница по лаборатории и верная ан’нари. Она мило копошилась среди обилия контейнеров и проб еще во время разговора на нижнем уровне, когда я объясняла суть этого намечающегося безумия, и якобы не обращаясь на нас внимания. А потом топнула ножкой, видя, что никто из нас не зовёт её с собой. Грозно так посмотрела на обоих мужей и пошла к себе переодеваться.

– Ну, играть с этой женщиной как-то не интересно! – начал было противиться Януш, но я зашипела как гемма в ответ и он быстро поправил. – Вы не в счёт!

Я зашипела еще грознее.

– Это ваша идея, – замялся он, пытаясь исправить ситуацию.

Шоан похлопал брата по плечу:

– А помнишь, как ты в детстве на свалке бегал, упрашивал взять Лисию в команду. Она была твоим лучшим другом!

– Сам ты… перед старейшинами кто рубаху рвал, умоляя её взять тоже с собой. Всех ведь на уши поднял, чтобы нашли…

Поняв, рассказал слишком личное, Януш улыбнулся мне виновато:

– Нас многое связывает… Вы уж извините, иногда…

– Я всё понимаю, этого никогда не отнять. – Покачала я головой в ответ. – И не забыть…

Лисия подошла к нам, когда братья уже напечатали на одном из своих устройств одежду по моим быстрым наброскам. Довольная, раскрасневшаяся гемма; глаза ее блестели в предвкушении, рыжие волосы заплетены в несколько кос, украсив их небрежно слитыми из жидкого металла черепами. Вместо белой медицинской одежды на коротенькие чёрные бриджи было надето укороченное по максимуму алое платье с небольшим шлейфом. Настоящая пиратка, подмигнула я ей!

Лисия, разумеется, моё подмигивание не поняла – жест, не распространённый на просторах Шим'Таа. С этими геммами в плане жестов вообще все сложно – со временем их заменял геммове – полутона и тона слов, наподобие древнего китайского, а так обычные «хьорте» и «миоррэ», которые я находила лично громоздкими. Гордо поджав губы, она скользнула мимо меня и встала между мужьями.

– Как в старые времена? Мы так давно не играли с кем-то еще.

Близнецы улыбнулись, приобняли её одновременно, и в голос обратились ко мне:

– Ну, что, играть?

Я посмотрела на всех довольно:

– Нет, к нам должен подойти ещё один пират… Стефан пообещал привести кого-то. Давайте подождём еще немного.

Мы продолжили беседу, болтая обо всём, что придёт в голову. Странно, но я всё больше убеждалась, что внутри геммы – совершенные дети.

Я стояла к входу в парк спиной, поэтому не сразу поняла восхищённо – удивлённые взгляды генетиков. Когда я обернулась, то и мне пришлось стоять минуты две с распахнутым ртом.

Стефан всё-таки дипломат, причём талантливый. Иначе как я могу объяснить, что этот «старичок» привёл вместо одного аж пятнадцать пиратов?!

Разношёрстная команда стояла, смущённо глядя в пол. Кто-то исподлобья рассматривал нас и уже на ум прикидывал, что же ему не хватает в собственном наряде.

29